What is Legal Translation? Legal translation is the process of converting a legal document into another language. According to differences in each country’s judiciary system, a translator need to have understanding of both countries legal system, culture and language.
Legal Translation is somehow different from general translation. The chosen translator for Legal translation needs to have experience in the related field or at least have an interest in it.
Our team of procurement with keen eyes is always looking to hire translators in different fields of industries to find talents that can meet our standards. By hiring our services you can make sure that a professional translator who is familiar with jargons of your industry will translate your legal document and knows how they sound in the target language.
The best thing to do as a client is that you prepare a terminology list that is used in your document. Having the terminology list will help us to deliver consistency in the translated document.
With the help of our professional translators in more than 50 countries, we can help you to translate your technical documents and deliver them based on your request. With our services, you will make sure that native translators in their home country will deliver your files and document according to your needs.
Sometimes you might need to deliver your translation quickly or you are not interested to order it on the phone. Then you don’t have to call us. Just send us an email or ask for a quote. Our project manager then will follow your requests and deliver your translation with least contact in a short period of time.
In some cases, you might need the translated legal documents to be certified and sealed. By ordering an online legal translation, you also have a choice to receive certified and sealed documents at your address.
By ordering legal translation you will be assured that all documents are safe with us. With our team of cyber security, all of our customers’ documents are in safe hands
Our terminology database is our precious asset and we always keep updating it. This asset makes us and our clients sure that quality and consistency are our priorities.
Your translated legal documents will be archived in our records and you won’t need to translate them again. In case that you lost your documents just send an email to us and you will receive your files in a few minutes.
Low Rates
Quick Turnaround Time
Qualified Translators
Quality Assurance
We know that our clients are sometimes worried about how to order translation for their documents. Our dedicated project managers are aware of this and won’t get you confused during the ordering process. We have transformed our ordering process in a way, that make the project manager understand your needs with very simple questions.
Just take a few quick steps and describe your project in any way that you can. We can prepare a direct phone consultation if you prefer. After a few hours, you will receive a detailed quotation that will help you to figure out how you can hire us to translate or localize your project.
© 2023 Created with Royal Elementor Addons